Лекари без граници/ Médecins sans frontières
Цели на позицията
Подпомагане на комуникацията и взаимодействието между бенефициентите (мигранти и бежанци) и доставчиците на здравни услуги в приемащата страна чрез преодоляване на последиците от езиковите бариери, социално-културните различия и дискриминацията, като се спазват протоколите и процедурите на MSF, за да се подобри достъпът до качествени здравни грижи и други съответни услуги и да се осигури на MSF разбиране на социално-културните фактори на пациента. Осигуряване на точна, уважителна, свободна и поверителна комуникация между медицинския персонал и целевото население.
Отговорности
- Иноформиране на медицински персонал за културни специфики, които да се вземат предвид по време на среща, медицинска консултация или интервю с бенефициенти
- Участие в екипни срещи и обучения като преводач
- Предоставяне на устен превод на живо, по телефона, или по друго телекомуникационно устройство, когато това е необходимо
- Адаптиране на комуникацията за различни обстоятелства, използвайки подходящ езиков регистър, както и дипломатически и учтиви ветоди на общуване
- Превод на вътрешни и външни документи на език, говорен от целевата група
- Грижа за цялото имущество, предоставено от Лекари без граници, в това число и книги и речници, които са собственост на организацията
- Осигуряване на конфиденциялност и запазване на медицински тайни
Специфични за контекста отговорности
Клиниката на Лекари без граници е в Регистрационно-приемателния център в Харманли. Така хората имат достъп до безплатна медицинска помощ, а хората извън центъра нямат достъп до общо-практикуващ лекар. В центъра има голяма група от непридружени деца, които от се нуждаят от специално внимание и са изключително уязвими.
Подпомагане на връзката между пациенти и доставчици на медицински, психологически и социални услуги чрез:
Отчитане на всякаква важна информация, споделена от бенефициентите и общностите, гарантирайки конфиденциалност
- Осигуряване на качествен и културно-съобразен превод между доставчиците на здравни грижи и пациента (триалог) на неговия/нейния майчин език (език на източника/целеви език)
- Подкрепа за междукултурната осведоменост, чувствителност и ясна комуникация между страните
- Създаване на среда на доверие между бенефициентите и лекаря или с психолога по време на консултацията и изслушване със съпричастност на пациента
- При работа с психолог, да се увери, че пациентът разбира и осъзнава терапевтичното послание и предоставената психологична подкрепа, изплозвайки най-подходящите дум, за избягване на стигматизиранеето и подобряване на механизми за справяне.
- Споделяне с психолог, преди или след консултация, важни аспекти от културната среда на бенефициентите, които могат да се вземат предвид за подобряване на качеството на услугите
Критерии за подбор
- Арабски език (език, на който общува бежанската общност), английйски език (език на мисията).
- Задължително е средно образование, препоръчително е лицето да има висши образование и да има познания в сферата на здравеопазването
- Предишна работа в Лекари без граници или в НПО сектора ще оцени високо
Изисквани умения:
- Познаване на различни култури, гъвкавост на поведението
- Ориентация към резултати и качество
- Работа в екип и сътрудничество
- Ангажираност с принципите на MSF
- Управление на стреса
Условия на работа:
- Конкурентно възнаграждение съгласно таблицата за заплатите на Лекари без граници
- Частна здравна застраховка
- Работа на пълно работно време
- Пакет за преместване (за договори на пълно работно време)
Как да кандидатствате
Моля изпратете CV и мотивационно писмо на английски език с предмет на писмото "Cultural Mediator Arabic/English” до [email protected]
Всички кандидатури ще бъдат разглеждани при строга поверителност. Лекари без граници ще се свържат само с одобрените кандидати.