1-shutterstock.jpeg

وروستی تازه شوی نیټه 24/10/2022

وروسته له دې چې ستاسو نوم لیکنه یا راجستریشن بشپړه شي، د مرکې لپاره به تاسو ته نیټه وټاکل شي. ستاسو د پناه غوښتنې مرکه /مصاحبه ډیره مهمه ده. په دې مرکه کې، د کډوالو دولتي اداری چارواکی به دا معلومه کړي که تاسو د کډوالۍ حیثیت ترلاسه کړئ، یا فرعي محافظت، او یا به ستاسو پناه غوښتنې درخواست رعد کړل شي. دا دیره مهمه ده چې هغه څه چمتو کړئ چې تاسو غواړی وایاست.

له تاسو څخه تمه کیږي چې د مهاجرینو د دولتي ادارې چارواکو ته باید قناعت ورکړئ چې تاسو د نړیوال خوندیتوب اړتیاوې پوره کوئ. تاسو باید د نړیوال خوندیتوب په لټه کې خپل دلیلونه په تفصیل سره بیان کړئ.

خپل ژوند کیسه بیانول

خپله کیسه په ریښتیا او په تفصیل سره ووایاست. دا به دیره مرسته وکړي که تاسو د مرکې څخه مخکې د خپل ژوند کیسه ولیکئ ترڅو چی تاسو ته په یاد وی.

یادونه:

  • د پیښو نیټې او وختونه چې تاسو یې د خپل هیواد پریښودو ته مجبور کړی یاست.
  • هغه ځایونه چیرې چې دا پیښې په تاسو پیښ شوي دی.
  • په دغو پیښو کې شامل کسان

د تفصيلي پوښتنو ځوابونو لپاره چمتو اوسئ. د مثال په توګه: که تاسو د موټر میکانیک/مستری یاست، مصاحبه کوونکی ممکن تاسو څخه ستاسو په مورنۍ ژبه کې د ځانګړو موټر ټوټو نومونه وغواړي یا د هغه ګاونډ نوم چې تاسو هلته پکې هټۍ/دکان درلوده که چیرې دا معلومات ستاسو د پناه غوښتنې سره تړاو ولري. د پناه غوښتنې خدمات کیدای شي پوښتنه وکړي: ستاسو د پناه غوښتنې په اړه ټول اړوند معلومات چمتو کړئ. پدې کې اړه معلومات شامل دي:

  • ولې تاسو خپل هیواد پریښود
  • ولې تاسو خپل هیواد ته بیرته تللی نه شئ
  • تاسو څنګه اروپا ته راغلی

په کور کې د هر ډول ځورونې سره مخامخ شوی یاست په روښانه توګه تشریح کړئ. که تاسو احساس کوئ چې ستاسو ادعا د پناه اخیستلو مستحق ده، په واضح ډول تشریح کړئ چې تاسو د هغه څه له امله د تعقیب څخه ویره لرئ:

  • نژادی
  • مذهبی
  • ملیتی
  • سیاسي نظر یا
  • په یوه ځانګړي ټولنیز ګروپ کې غړیتوب 

هغه پوښتنې چې د کډوالو دولتي اداره له تاسو یې کوي 

د کډوالو دولتي اداره په عامه توګه د مرکې رسمي پوښتنې نه وړاندې کوي. په هرصورت، کډوالو دولتي اداره معمولا د لاندې معلوماتو غوښتنه کوي:

  • ایا تاسو د ښه روغتیا احساس کوئ او تاسو د مرکه کولو توان لرئ یا خیر
  • ایا تاسو موافق یاست چې د خپلې مرکې/مصاحبی لپاره وړاندې شوي ژباړونکي/ترجمان وکاروئ یا خیر
  • ستاسو هویت
  • که تاسو د هویت سند لرئ
  • تاسو څنګه بلغاریه ته راغلی یاست، له کومو هیوادونو څخه تیر شوی یاست، او تاسو په دې هیوادونو کې څومره وخت پاتې شوی یاست
  • هغه دلیلونه چې تاسو خپل اصلي هیواد پریښی (یا هغه هیواد چیرې چې تاسو مخکی اوسیدی، که تاسو بې هیواد یاست)
  • هغه دلیلونه چې تاسو نشئ کولی یا نه غواړئ هغه هیواد ته بیرته ستانه شئ
  • که تاسو ځورول شوي یا شکنجه شوي یاست
  • د نړیوال خوندیتوب په لټه کې ستاسو د دلیلونو په اړه ټول حقایق او شواهد
  • ستاسو د کورنۍ غړي
  • که تاسو د کورنۍ غړي په نورو اروپايي هیوادونو کې لرئ
  • ستاسو توکمیزه/قومیت ډله
  • ستاسو مذهبي سوابق/بګروند، او ایا تاسو د خپل مذهبي سوابق/بګروند پر بنسټ ځورول شوي یاست
  • تاسو په اروپا کې چیرته غواړئ لاړ شئ
  • ستاسو تعلیمي کچه
  • ایا تاسو غواړئ خپل هیواد ته بیرته ستانه شئ کله چې جګړه پای ته ورسیږي
  • هغه ژبې چې تاسو خبرې کوئ
  • ستاسو پخوانۍ دندې

څه باید یه ځانه سره راوړي

 د هویت ټول رسمي اسناد له ځان سره راوړئ.

چی پدې کې شامل دي لکه:

  • ستاسو د ثبت کارت
  • ستاسو پاسپورټ یا کوم بل شناخت کارت، که ستاسو یې لری

ټول هغه اسنادونه له ځانه سره راوړئ چې له خپل ځانونو سره مو د کور څخه راوړی وی یا د سفر په حالت کې مو ترلاسه کړل.

د مثال په ډول:

  • د کورنۍ کتاب
  • د زیږون سندونه
  • پوځي/نظامی سندونه
  • تعلیمي ډیپلومونه
  • د ژبې د ښوونځي سندونه

تاسو باید هر هغه اسناد راوړئ چې ستاسو د مصاحبی په جریان کې ستاسو د ادعا ملاتړ کوي.

د مثال په ډول: 

  • د ملګرو لخوا لیکونه او بریښنالیکونه
  • عکسونه
  • طبي راپورونه
  • پولیس راپورونه
  • د ورځپاڼو مقالې
  • فیسبوک پوسټونه
  • د WhatsApp پیغامونه
  • د ترانسپورت ټکټونه

تاسو کولی شی راوړی لکه:

  • اصلي اسنادونه
  • ستاسو د اسنادو هارډ کاپي یا پاک/واضیح عکسونه

د کډوالو دولتی اداره بریښنایی کاپي نه مني.

ستاسو حقونه د مرکې/مصاحبی پر مهال

  • د مرکې/مصاحبی په جریان کې به له تاسو وپوښتل شي چې ایا تاسو د ښه روغتیا احساس کوئ، ایا تاسو په ژباړه پوهیږئ او ایا تاسو موافق یاست چې اوسنی چارواکی ستاسو مرکه کونکی وي یا نه. که د دې پوښتنو ستاسو کوم یو ځواب نه وي، نو تاسو حق لرئ چې مرکه وروسته نیټې ته وځنډوئ.
  • تاسو د یو ژباړونکي حق لرئ، څوک چې په هغه ژبه کې چې تاسو یې پوهیږئ تشریح کوي.
  • تاسو حق لرئ چې د ورته جنس د مرکه کونکي او ژباړونکي غوښتنه وکړئ. (د مثال په توګه، که تاسو یوه ښځه یاست تاسو کولی شئ د ښځینه مرکه کونکي او ژباړونکي غوښتنه وکړئ.)
  • د مرکې په جریان کې، تاسو حق لرئ چې یو وکیل یا مدافع موجود وي.
  • د مرکې لیږد (د "پروتوکول" په نوم هم پیژندل کیږي) باید مخکې له دې چې تاسو د لاسلیک کولو غوښتنه وکړئ تاسو ته باید لوستل او ژباړل شي. تاسو حق لرئ چې د لیږد لاسلیک کولو څخه انکار وکړئ، که چیرې دا تاسو ته په بشپړ ډول لوستل یا ژباړل شوی نه وي یا نیمګړی یا غلط وي. ښه ډاډ ترلاسه کړئ چې هیڅ غلطی شتون ونلري او ستاسو حساب په بشپړ ډول ثبت/ریکارډ شوی. کوچني توپیرونه لکه نیټې او کلونه چې مطابقت ونلري ممکن ستاسو د غوښتنلیک ردولو لپاره د دلیل په توګه وکارول شي.
  • د دې لپاره چې ستاسو د بیاناتو او د مرکې څخه لیکل شوي نقل تر مینځ توپیر څخه مخنیوی وشي، ستاسو مرکه باید آډیو ریکارډ/ثبت شي.

ممکن د 1 څخه ډیر مرکه وي ترڅو په لومړي مرکه کې رامینځته شوي کوم تضادونه روښانه کړي.

 که تاسو خپله مرکه/مصاحبه له لاسه ورکړي

 که تاسو د بلنې وروسته په مرکه کې ګډون ونه کړئ او د 30 ورځو دننه تاسو د مرکې له لاسه ورکولو دلیل وړاندې نه کړئ، ستاسو د غوښتنلیک بیاکتنه به بنده شي. 

ستاسو د پناه غوښتنې طرزالعمل به بیا پیل شي که چیرې تاسو په 9 میاشتو کې دننه خپل ځان د کډوالو دولتی اداری چارواکو ته وړاندې کړئ او اعلان وکړئ چې تاسو غواړئ ستاسو غوښتنلیک بیا وڅیړل شي.

 تاسو کولی شئ د خپلی پناه غوښتنې پروسه یوازې یو ځل بیا پیل کړئ.